Är du redo att skicka manus till förlag men osäker på hur det går till? Här får du råd direkt från förläggare Jenny Westerlund.
Jenny Westerlund är redaktör och förläggare på JW förlag, baserat i Piteå. Från början är hon psykiatrisjuksköterska, men när livet tog en ny vändning kom det stora litteraturintresset från ungdomen tillbaka. Hon insåg att det var text hon ville arbeta med och gick kurser i kreativt skrivande och litteratur.
2016 utbildade hon sig till lektör och fick fler och fler uppdrag från förlag som ville att hon skulle redigera bokmanus. Då förverkligade hon drömmen om ett eget förlag.
JW ger ut både facklitteratur och skönlitteratur och siktar på cirka fem titlar om året. Jenny Westerlund berättar att fler människor har tagit chansen att skicka manus till förlag under pandemin. Själv får hon in 2-5 manus varje vecka och det skulle vara omöjligt att läsa alla i sin helhet.
– Ibland ser man ganska snabbt om texten är intressant eller om författaren behöver arbeta mer med den, berättar hon.
Refusering
När förlaget tackar nej till ett manus sker det ibland med ett standardsvar om att det inte passar i utgivningen. Ibland får författaren en mer individuell refusering där det kan stå att manuset är intressant men att det inte är klart. Då kan författaren uppmanas att komma tillbaka med en omarbetad version.
På ett litet förlag som JW måste man ibland tacka nej till manus som egentligen skulle kunna ges ut eftersom det helt enkelt inte finns utrymme.
Vad letar du efter i ett manus?
– Det ska vara en intressant berättelse. Det kan också handla om att språket är extra intressant eller att jag ser en tydlig målgrupp för boken.
Vilka är de vanligaste felen i nybörjarmanus?
– Ibland är det dramaturgin som inte håller. Saker händer för fort och författaren lyckas inte bygga upp stämningen. Det kan också handla om språkliga brister. Eller att författaren inte gestaltar och bygger upp scener på ett sätt så att läsaren kan visualisera dem.
När du ska skicka manus till förlag behöver du även skriva ett följebrev där du berättar om dig själv och din text.
Hur viktigt är följebrevet?
– Ett bra följebrev kan göra mig mer intresserad och då kanske jag läser manus direkt. Följebrevet avslöjar också mycket om författarens erfarenheter och språkliga förmåga. Mitt tips är att visa vem du är som författare redan i följebrevet när du skickar manus till förlag. Stilen i brevet får gärna matcha manusets genre.
Traditionell utgivning
JW förlag arbetar med två olika sorters utgivning. Dels den traditionella där förlaget är utgivare och författaren får ett honorar. Dels så kallad partnerutgivning där förlag och författare delar på både risker och förtjänster. Det senare är i första hand aktuellt när en person som redan är egenföretagare vill ge ut en fackbok inom sitt kunskapsområde.
För nya skönlitterära författare finns det nackdelar med så kallade hybridförlag. Det kan vara lockande att slippa refuseringar och att själv kunna bestämma över formgivning och marknadsföring. Men ofta måste du själv ordna med både redaktör och korrekturläsare.
– När jag arbetade som lektör kunde jag få samtal från författare på hybridförlag som sa att de bara hade råd att köpa en av tjänsterna.
Jenny Westerlund menar att det är omöjligt för en enda person att läsa samma manus på flera olika sätt. Den som är redaktör ska till exempel inte läsa korrektur. Själv vill hon helst att ett manus har behandlats av tre olika personer innan det blir bok.
– Man måste veta vilken nivå man läser på. Det är samma sak som när jag ger rådet till författare att inte rätta stavfel samtidigt som de försöker vässa innehållet.
Därför kan det löna sig i längden att skicka manus till förlag på traditionellt vis. När utgivningen väl kommer blir den en kvalitetsstämpel.
– Sedan är det klart att vi gärna använder oss av författarens egna resurser, säger Jenny Westerlund. Någon har kanske redan ett stort nätverk på sociala medier som kan användas vid marknadsföringen. Någon annan är en skicklig talare och åker gärna ut och pratar om sin bok.
– JW ska vara ett schysst litet förlag. Författaren ska tycka att resan är rolig och vilja att samarbetet fortsätter.
Vad läser du själv?
– Jag är allätare, men har en förkärlek till dystopier och framtidsskildringar, som George Orwells 1984 och Gileads döttrar av Margaret Atwood.
Jenny Westerlund håller upp ett exemplar av Armasjärvi: roman i katastrofernas tid, den andra delen i trilogin Nordmark av författarna Thomas Engström och Margit Richert. Sedan nämner hon Ur vulkanens mun av Helena Von Zweigbergk.
För den aspirerande författare som skriver för att kunna att skicka manus till förlag har Jenny Westerlund tre lästips: Att skriva av Stephen King, Story Engineering av Larry Brooks och Fängsla dina läsare, väck spänning och berör på djupet av Catrine Tollström med gäster.
Vässa ditt manus!
Vill du ge ditt manus det där lilla extra innan du skickar det till förlag? Jag hjälper dig med ett manusutlåtande. Är du egenutgivare? Då blir jag gärna din redaktör eller korrekturläsare.